1er Forum francophone du Pacifique
27 au 31 octobre 2008

Grand concours de poésie "Le Pilou des Mots 2008"


Il s'agissait de participer au concours organisé dans le cadre du 1er Forum francophone du Pacifique, qui s'est déroulé en octobre 2008 à Nouméa,  en rédigeant un poème d'un seul verset inspiré du haïku japonais. Ce faisant, les concurrents devaient utiliser un ou plusieurs des mots océaniens ayant enrichi le français parlé dans le Pacifique Sud, et dont la liste était donnée dans le règlement (voir ci-dessous, en déroulant la page).

 

DOTATION DU JEU

  

 Le jeu était ainsi doté, sachant qu’un seul prix ne pouvait être attribué par gagnant :

1e prix : séjour de 3 jours au Vanuatu pour 2 personnes
2e et 3e prix : un billet d’avion aller-retour pour l’Ile des Pins,
4e au 13e prix : un dictionnaire Larousse de poche et une bande dessinée française,
En outre, les gagnants reçoivent chacun un exemplaire de l’ouvrage de Daniel Miroux « Le Français, une langue en mouvement ».

retour en haut de page 


 

 LA REMISE DES PRIX

 La remise des prix a eu lieu lors du coquetel de clôture offert à l’Aquarium de Nouméa par le Gouvernement de la Nouvelle-Calédonie, le vendredi 31 octobre à 18 heures. Une autre cérémonie a réuni les gagnants et les organisateurs lors d'un vin d'honneur, le lundi 8 décembre dans les salons du Gouvernement de la Nouvelle-Calédonie.

         

LA LISTE DES GAGNANTS ET LEURS HAÏKUS

 

1er prix

Lina GUERRA

 

Un kaori, tout droit
Et mon âme inclinée
Jusqu’à terre.


2e prix


Martial VANBERSEL


9 ans et demi


Le vent dans le kaori.
Il faut écrire
Mais les feuilles s’envolent.

 

3e prix

 

Denis LEMOUTON

 

 

L’enfant kanak
Prend la parole entre ses mains
Pour la partager
 

4e prix

Nicole JASON

 

Près du feu vibrant,
L’eau et la terre se marient.
Je bois le kawa.

 

5e prix

 

Lydia YENTAO

 


Futiles fêtes sous les farés,
L’été,
Embrasent les joues des filles

 

6e prix

 

Josiane ROQUE

 


Mon amour grave ton nom
Sur le niaouli,
Feu épargne-le !


7e prix


Oliveto MAVAETAU


17 ans


J’ai écrit sur un niaouli
Ton joli nom.
Mais le feu l’a brûlé.
 

8e prix

Benjamin ROLLIER

15 ans

Sous un bourao en fleur,
La popinée berce
L’enfant endormi.
 

9e prix

Samir BOUHADJADJ

 

Archipels épars,
Cultures boomerang,
Avenir commun ?

 

10 prix

Jean-Brice HERRENSCHMIDT

 

Esprit de lave noire
Qui scrute l’infini,
Tiki, tu veilles l’île obscure.

 

11e prix

Diego JORQUERA

 

Bourao, fleur vrillée
Niaouli peau, gaïac, bruit :
La nuit s’éveille !
 

12e prix

Zenka LABANCZ

20 ans

Au pied des gaïacs,
Assis sur une natte,
On joue au loto.

 

13e prix

Michel FOUGERE

 

Sur l’océan bleu,
L’alizé crée des moutons,
Ma vahiné rit.
 

14e prix

Romain YENTAO

19 ans

Sans tabou ni trompette,
Au large des tempêtes,
Chassent les préjugés.
 

15e prix

Laetitia WHNAPO

10 ans

Boomerang tournoie,
Retourne vers moi.
Oh ! bosse sur mon front.

 

16e prix

Leslie MELTÉSALÉ

 

Le cagou me rappelle
Mon pays kanak
Abandonné d’un tata.
 

17e prix

Keni GERINIE

10 ans

Le kaori est un géant
Tellement grand
Qu’il touche le ciel.
 

18e prix

Priscillia PARADOT

 

Sous un gaïac,
Le vent caresse de sa douceur
Mes rêves et mes pleurs.

 

19e prix

Thierry MOUTARD

 

Dawa, notre père
Nage en mer de vie,
Épargne-nous l’hameçon.
 

20e prix

Louise MERMOUD

 

Danse vahiné.
Je veux applaudir, là, sans bruit
Ton tamouré.
 

21e prix

Michel CONDOUMY

 

Sentinelles muettes,
Mille gaïacs saluent le ciel,
Vrombissement sourd.
 

22e prix

Dominique CARRIER

 

Oh, sculpteur vois :
L’âme du kaori
Discute avec tes masques.
 

23e prix

Nicole CALANDRA

 

Sauts des baleines,
Le taro d’eau bourgeonnant,
Annonce l’instant.
 

24e prix

Zelmat MOUNIR

 

Manou dit à Paréo :
Cache le haut,
Je m’occupe du dessous.

Dans le cadre du 1er Forum  francophone du Pacifique, l’Alliance Champlain, avec l’aide du Gouvernement, du Congrès, de l’Association des Editeurs de la Nouvelle-Calédonie et de la bibliothèque Bernheim a organisé un concours de « haiku » ouvert au public et doté de plusieurs prix. Les meilleurs poèmes seront publiés grâce au Congrès de la Nouvelle-Calédonie.  Les récompenses ont été offertes par le Gouvernement.  Le règlement du concours qui s'est déroulé du 10 septembre au 10 octobre avec le soutien du Vice-Rectorat de la Nouvelle-Calédonie, est publié ci-après.

LE RÈGLEMENT

Dans le cadre du 1er FORUM FRANCOPHONE DU PACIFIQUE, l’Alliance Champlain, l’Association des Éditeurs et diffuseurs de la Nouvelle-Calédonie (AEDE) la Bibliothèque Bernheim, le Congrès et le Gouvernement de la Nouvelle-Calédonie proposent un jeu autour des mots océaniens qui ont enrichi la langue française parlée dans le Pacifique et notamment en Nouvelle-Calédonie.

 Le principe

 Le jeu est ouvert à tous sans limite d’âge. Les concurrents peuvent déposer jusqu’à trois haïkus chacun, sachant toutefois qu’ils ne peuvent être récompensés qu’une fois (voir dotation du jeu ci-dessous). Le jeu est basé sur le principe du « haïku » japonais, poème d’un seul verset comportant trois vers de 5, 7 et 5 syllabes pour un total de 17, comme montré ci-dessous.

Exemple du maître Basho (1644-1694) :

Parfois les nuages
viennent reposer les gens
d'admirer la lune.

Le poème doit respecter la forme ci-dessus et avoir un sens, c'est-à-dire exprimer un sentiment, raconter une histoire, décrire un objet, une fleur, une situation, etc. À cet effet, il doit comporter au moins un verbe conjugué et son sujet et contenir l’un des mots océaniens répertoriés ci-après.

Les meilleures compositions pourront faire l’objet d’un recueil qui sera édité avec l’aide du Congrès de la Nouvelle-Calédonie, les auteurs renonçant par avance à tout droit sur cette publication.

 Liste de mots océaniens recensés dans le parler francophone océanien
ATTENTION !  il faut en placer au moins un dans votre haïku.

(Australie, Nouvelle-Calédonie, Nouvelle-Zélande, Polynésie Française, Vanuatu, Wallis et Futuna)

 bichelamar, boomerang, boucan, bougna, bourao, cagou, dawa, doghi, didjeridoo, fare, filao, gaïac, kaori, kanak, kangourou, kawa, kiwi, koala, manou, maori, moa, monoï, niaouli, paréo, pilou, poca, poe, popinée, tabou, tamoure, tane, tapa, taro, tata, tiare,  tiki, troca, uru, vaa’a, vahine, wallaby

Envoi des réponses

La participation au concours, vaut acceptation de toutes les clauses du présent règlement.

Les réponses sont présentées sur papier libre ; elles comportent obligatoirement le nom, le prénom, l’âge, l’adresse complète (n° et nom de la voie ou n° BP, code postal, commune), le n° de téléphone et le cas échéant, l’adresse courriel, du concurrent. Elles doivent parvenir au plus tard le 10 octobre 2008, sous enveloppe cachetée à : ALLIANCE CHAMPLAIN, BP 8133, 98807 NOUMEA CEDEX,  le cachet de la poste faisant foi.

retour en haut de page 

 

LE JURY

Le jury était composé de personnalités représentatives des milieux culturels de la Nouvelle-Calédonie. Eu égard à l'originalité et à l'ouverture du concours vers tous les publics, des plus jeunes aux seniors, les haïkus n'ont pas été jugés seulement sur leur construction qui dans certains cas s'écartent un peu de la règle absolue des 5+7+5=17 syllabes, mais sur la force de l'évocation qui s'en dégageait.

Près de mille poèmes (989 très exactement) sont parvenus aux organisateurs et il n'a pas fallu moins de 4 heures et demie au jury pour départager les meilleurs. Il n'a été tenu compte ni de l'âge, ni du statut des concurrents (enfants, scolaires, adultes, etc) mais seulement de laqualité des haïkus dont l'anonymat a été soigneusement préservé tout au long de la délibération.

retour en haut de page